Home / Arsip Untuk 2017
Minggu, 24 Desember 2017
artikel
gallery
JAPAN:
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
shuumatsu no yoru nara
nan to ka suru wa to
itta kotoba
honki ni shiteta no nara
kitai shinaide
kibun shidai
sasotte Party night!
odorou Party night!
asa made Party night!
Do you wanna feel the love?
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
senobi shi nagara
Gimme your kiss
Gimme your love
otona no watashi ni...
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
ude wo mawashite
Gimme your heart
koi wo oshiete
anata wa Professor
WOW WOW WOW
KYANPASU de attara
shiranpuri wo shite
sore de ii no
okusama to wakaretara
sou watashi datte
komacchau kara
asobi de Sexy night!
ichido no Sexy night!
kiken na Sexy night!
Do you wanna hold me tight?
New no PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
tameshite mitai
Gimme your kiss
Gimme your love
EROSU to FEROMON
New no PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
motto chikaku de
Gimme your heart
ZEMI to wa betsu ni
ikenai Professor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
senobi shinagara
Gimme your kiss
Gimme your love
otona no watashi ni...
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
ude wo mawashite
Gimme your heart
koi wo oshiete
anata wa Professor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
INDONESIA (VERSI JKT48):
JKT48 - Pin Heel Merah dan Profesor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Kalau malam di akhir pekan
Masih bisa aku atur, begitu katanya
Tetapi kalau memang serius
Tidak perlu berharap, tergantung mood-mu
Ajak aku Party Night
Menari Party Night
Sampai pagi Party Night
Do you wanna feel the love?
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memaksa diri
Gimme your kiss
Gimme your love
Untukku yang telah dewasa
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Rangkul pundak ini
Gimme your heart
Ajari aku cinta
Wahai engkau, profesor
WOW WOW WOW
Setiap bertemu di kampus
Berlagak tiada apa pun, ya begitu saja
Kalau sampai istrimu curiga
Pada akhirnya pasti aku juga repot
Bermain Sexy Night
Sekali saja Sexy Night
Berbahaya Sexy Night
Do you wanna hold me tight?
Brand new pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Kuingin mencoba
Gimme your kiss
Gimme your love
Dengan eros dan feromon
Brand new pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Lebih dekat lagi
Gimme your heart
Beda dengan di kelas
Nakal ya kau, profesor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memaksa diri
Gimme your kiss
Gimme your love
Untukku yang telah dewasa
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Rangkul pundak ini
Gimme your heart
Ajari aku cinta
Wahai engkau, profesor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
INDONESIA (VERSI PENULIS):
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Saat di malam akhir pekan
Entah kata-kata apa yang akan kaukatakan
Jika aku benar-benar serius
Aku tak ingin suasana itu dengan segera
Diundang di Party Night
Berdansa di Party Night
Hingga pagi Party Night
Do you wanna feel the love?
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sementara bersantai
Gimme your kiss
Gimme your love
Pada aku yang dewasa ini
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memutar tangan
Gimme your heart
Ajarkan aku tentang cinta
Kau adalah professor
WOW WOW WOW
Saat kita berada di kampus
Apakah tak apa bila berpura-pura tak tahu?
Jika kau bertengkar dengan istrimu
Ya, aku pasti akan merasa terganggu
Bermain-main di Sexy Night
Sekali saja di Sexy Night
Begitu berbahaya Sexy Night
Do you wanna hold me tight?
Sepatu hak tinggi baru
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Bagai ingin mencobanya
Gimme your kiss
Gimme your love
Erotis dan menggoda
Sepatu hak tinggi baru
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Cobalah lebih dekat
Gimme your heart
Berbeda dengan saat seminar
Professor yang nakal
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sementara bersantai
Gimme your kiss
Gimme your love
Pada aku yang dewasa ini
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memutar tangan
Gimme your heart
Ajarkan aku tentang cinta
Kau adalah professor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
[Lirik+Terjemahan] AKB48/JKT48 - Akai Pin Heel to Professor (Sepatu Hak Tinggi Merah Dan Professor)
JAPAN:
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
shuumatsu no yoru nara
nan to ka suru wa to
itta kotoba
honki ni shiteta no nara
kitai shinaide
kibun shidai
sasotte Party night!
odorou Party night!
asa made Party night!
Do you wanna feel the love?
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
senobi shi nagara
Gimme your kiss
Gimme your love
otona no watashi ni...
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
ude wo mawashite
Gimme your heart
koi wo oshiete
anata wa Professor
WOW WOW WOW
KYANPASU de attara
shiranpuri wo shite
sore de ii no
okusama to wakaretara
sou watashi datte
komacchau kara
asobi de Sexy night!
ichido no Sexy night!
kiken na Sexy night!
Do you wanna hold me tight?
New no PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
tameshite mitai
Gimme your kiss
Gimme your love
EROSU to FEROMON
New no PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
motto chikaku de
Gimme your heart
ZEMI to wa betsu ni
ikenai Professor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
senobi shinagara
Gimme your kiss
Gimme your love
otona no watashi ni...
akai PIN HIIRU
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
ude wo mawashite
Gimme your heart
koi wo oshiete
anata wa Professor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
INDONESIA (VERSI JKT48):
JKT48 - Pin Heel Merah dan Profesor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Kalau malam di akhir pekan
Masih bisa aku atur, begitu katanya
Tetapi kalau memang serius
Tidak perlu berharap, tergantung mood-mu
Ajak aku Party Night
Menari Party Night
Sampai pagi Party Night
Do you wanna feel the love?
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memaksa diri
Gimme your kiss
Gimme your love
Untukku yang telah dewasa
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Rangkul pundak ini
Gimme your heart
Ajari aku cinta
Wahai engkau, profesor
WOW WOW WOW
Setiap bertemu di kampus
Berlagak tiada apa pun, ya begitu saja
Kalau sampai istrimu curiga
Pada akhirnya pasti aku juga repot
Bermain Sexy Night
Sekali saja Sexy Night
Berbahaya Sexy Night
Do you wanna hold me tight?
Brand new pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Kuingin mencoba
Gimme your kiss
Gimme your love
Dengan eros dan feromon
Brand new pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Lebih dekat lagi
Gimme your heart
Beda dengan di kelas
Nakal ya kau, profesor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memaksa diri
Gimme your kiss
Gimme your love
Untukku yang telah dewasa
Akai pin heel
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Rangkul pundak ini
Gimme your heart
Ajari aku cinta
Wahai engkau, profesor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
INDONESIA (VERSI PENULIS):
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Saat di malam akhir pekan
Entah kata-kata apa yang akan kaukatakan
Jika aku benar-benar serius
Aku tak ingin suasana itu dengan segera
Diundang di Party Night
Berdansa di Party Night
Hingga pagi Party Night
Do you wanna feel the love?
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sementara bersantai
Gimme your kiss
Gimme your love
Pada aku yang dewasa ini
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memutar tangan
Gimme your heart
Ajarkan aku tentang cinta
Kau adalah professor
WOW WOW WOW
Saat kita berada di kampus
Apakah tak apa bila berpura-pura tak tahu?
Jika kau bertengkar dengan istrimu
Ya, aku pasti akan merasa terganggu
Bermain-main di Sexy Night
Sekali saja di Sexy Night
Begitu berbahaya Sexy Night
Do you wanna hold me tight?
Sepatu hak tinggi baru
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Bagai ingin mencobanya
Gimme your kiss
Gimme your love
Erotis dan menggoda
Sepatu hak tinggi baru
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Cobalah lebih dekat
Gimme your heart
Berbeda dengan saat seminar
Professor yang nakal
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sementara bersantai
Gimme your kiss
Gimme your love
Pada aku yang dewasa ini
Sepatu hak tinggi merah
Gimme your touch
Gimme your breath
Gimme your eyes
Sambil memutar tangan
Gimme your heart
Ajarkan aku tentang cinta
Kau adalah professor
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW
artikel
gallery
(Lirik+Terjemahan] AKB48 - Omoide no Hotondo (Hampir Seluruh Kenangan Ini)
ROMAJI:
Sorezore no mado kara aoi tsuki wo nagame
Daradara nagadenwa shinagara nandemo hanashita
Onaji you ni miete mo chigau keshiki nanda
Kidzuite wa ita kedo furetaku nakatta sonna
Zutto zutto soba ni ita kara
Hanarebanare nante (ya dayo) souzou dekinai
Omoide no hotondo wa sou issho ni tsukutta ne
Warattari naitara kenka shitari shite
Otagai no yume katari atta hibi toki wa sugite
Omoide no hotondo wa futari no ashiato
Aruite hashitte tachi domatte
Nandomo michi ni mayoi koko ni kita
Wakare ima no tomo yo
KAATEN wo hiitara sore ga aizu no you ni
Shiranda asa no hi ga waki kara shizuka ni afureru
Mirai wa itsudatte shiranu ma ni chikadzuki
Taisetsu na ima sae kako ni kaete shimau naze?
Datte datte saigo kurai wa
Iitakatta watashi (chanto) arigatou tte
Dekiru nara ima sugu ni kake tsukete dakishimete
Sono mune ni odeko tsuke nakitai kedo
Jibun de kimeta tabidachi no hi dakara koko ni iru yo
Dekiru nara ima sugu ni yowane wo hakitai
Aruki dasu ippo ga totemo fuan de
Honto wa hiki tomete to omotteta
Heiki sou ni tomo yo
Omoide no hotondo wa sou issho ni tsukutta ne
Warattari naitara kenka shitari shite
Otagai no yume katari atta hibi toki wa sugite
Omoide wa itsunohika utsukushii yuuhi to shite
Watashi no ashimoto terasu deshou
Anata no kao ya koe ga chizu ni naru
Doko ni ite mo tomo yo
Daradara nagadenwa shinagara nandemo hanashita
Onaji you ni miete mo chigau keshiki nanda
Kidzuite wa ita kedo furetaku nakatta sonna
Zutto zutto soba ni ita kara
Hanarebanare nante (ya dayo) souzou dekinai
Omoide no hotondo wa sou issho ni tsukutta ne
Warattari naitara kenka shitari shite
Otagai no yume katari atta hibi toki wa sugite
Omoide no hotondo wa futari no ashiato
Aruite hashitte tachi domatte
Nandomo michi ni mayoi koko ni kita
Wakare ima no tomo yo
KAATEN wo hiitara sore ga aizu no you ni
Shiranda asa no hi ga waki kara shizuka ni afureru
Mirai wa itsudatte shiranu ma ni chikadzuki
Taisetsu na ima sae kako ni kaete shimau naze?
Datte datte saigo kurai wa
Iitakatta watashi (chanto) arigatou tte
Dekiru nara ima sugu ni kake tsukete dakishimete
Sono mune ni odeko tsuke nakitai kedo
Jibun de kimeta tabidachi no hi dakara koko ni iru yo
Dekiru nara ima sugu ni yowane wo hakitai
Aruki dasu ippo ga totemo fuan de
Honto wa hiki tomete to omotteta
Heiki sou ni tomo yo
Omoide no hotondo wa sou issho ni tsukutta ne
Warattari naitara kenka shitari shite
Otagai no yume katari atta hibi toki wa sugite
Omoide wa itsunohika utsukushii yuuhi to shite
Watashi no ashimoto terasu deshou
Anata no kao ya koe ga chizu ni naru
Doko ni ite mo tomo yo
INDONESIA:
Kita menatap bulan purnama dari masing-masing jendela kamar
Sambil mengoceh pada telpon, kita bicara tentang segalanya
Meski terlihat sama namun kita melihat pemandangan yang berbada
Aku menyadarinya dan aku tak ingin menyentuhnya, selalu seperti itu
Karena kita selalu dan selalu bersama
Aku tak dapat membayangkan (aku tak ingin) hidup terpisah darimu
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamu
Kita tersenyum, menangis dan juga bertengkar
Waktu di saat kita bicara tentang impian masing-masing pun berlalu
Hampir seluruh kenangan ini adalah jejak kehidupan kita
Kita berjalan, berlari dan juga berhenti
Kita kehilangan pijakan dan berakhir di sini setiap kali
Kita pun berpisah, wahai teman
Ketika aku menarik tirai, itu seperti sebuah sinyal
Sinar mentari pagi yang seputih susu pun mulai meluap
Masa depan situ elalu datang tanpa kita ketahui
Dan mengubah masa kini menjadi masa lalu, mengapa seperti itu?
Setidaknya pada saat-saat yang terakhir ini
Aku ingin mengatakan (dengan benar) "terima kasih" untukmu
Jika mungkin, aku ingin mengejarmu dan memelukmu
Menaruh keningku pada dadamu dan menangis
Karena ini adalah perpisahan yang telah kubuat, aku akan menunggu di sini
Jika mungkin, aku ingin mengeluh sekarang
Langkah pertama untuk mulai berjalan, aku merasa sangat khawatir
Aku benar-benar berpikir bahwa kau akan menghentikanku
Aku akan berusaha tenang, temanku
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamu
Kita tersenyum, menangis dan juga bertengkar
Waktu di saat kita bicara tentang impian masing-masing pun berlalu
Kenangan kita akan tetap menjadi indah seperti saat itu
Menjadi mentari yang menyinari langkah kaki kita
Wajah dan suaramu akan menjadi peta di kehidupanku
Dimana pun kau berada, temanku
Sambil mengoceh pada telpon, kita bicara tentang segalanya
Meski terlihat sama namun kita melihat pemandangan yang berbada
Aku menyadarinya dan aku tak ingin menyentuhnya, selalu seperti itu
Karena kita selalu dan selalu bersama
Aku tak dapat membayangkan (aku tak ingin) hidup terpisah darimu
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamu
Kita tersenyum, menangis dan juga bertengkar
Waktu di saat kita bicara tentang impian masing-masing pun berlalu
Hampir seluruh kenangan ini adalah jejak kehidupan kita
Kita berjalan, berlari dan juga berhenti
Kita kehilangan pijakan dan berakhir di sini setiap kali
Kita pun berpisah, wahai teman
Ketika aku menarik tirai, itu seperti sebuah sinyal
Sinar mentari pagi yang seputih susu pun mulai meluap
Masa depan situ elalu datang tanpa kita ketahui
Dan mengubah masa kini menjadi masa lalu, mengapa seperti itu?
Setidaknya pada saat-saat yang terakhir ini
Aku ingin mengatakan (dengan benar) "terima kasih" untukmu
Jika mungkin, aku ingin mengejarmu dan memelukmu
Menaruh keningku pada dadamu dan menangis
Karena ini adalah perpisahan yang telah kubuat, aku akan menunggu di sini
Jika mungkin, aku ingin mengeluh sekarang
Langkah pertama untuk mulai berjalan, aku merasa sangat khawatir
Aku benar-benar berpikir bahwa kau akan menghentikanku
Aku akan berusaha tenang, temanku
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamu
Kita tersenyum, menangis dan juga bertengkar
Waktu di saat kita bicara tentang impian masing-masing pun berlalu
Kenangan kita akan tetap menjadi indah seperti saat itu
Menjadi mentari yang menyinari langkah kaki kita
Wajah dan suaramu akan menjadi peta di kehidupanku
Dimana pun kau berada, temanku
Selasa, 21 November 2017
lifes
21.11.2017
salah satu ulang tahunku yang berkesan
dimulai dari pagi ibu membuatkan roti mengucapkan selamat ulang tahun .sederhana tapi saya sangat bahagia mungkin terharu sampai tak ada kata yang bisa terucap.
21 tahun sudah umurku,terimaakasih karna masih diberi kehidupan lebih oleh Allah SWT. terimakasih atas ucapan dan doanya. tak banyak yang bisa ditulis kali ini.semuanya cukup tersimpan dalam kenangan
Kamis, 02 November 2017
artikel
gallery
11 GATSU NO ANKLET
ROMAJI:
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Semibobu no maegami kakiage kimi ga hohoemu wiikuendo
Totsuzen hisashiburi ni aitai nante doushita nda?
Igai ni konderu biichihausu
Kisetsu hazure no machiawase
Bokutachi ga sukidatta pankeeki ga konai
Hidari te wo tatete kusuriyubi wo wazato miseta no wa
Atarashii kareshi ga dekitatte koto iitakatta no ka?
OK! Kimi no kachi!
11-gatsu no ankuretto ima demo hazusenai
Kimi ni moratta ano hi no futari no shiikuretto (gomen ne)
Sayonara ni konnichiwa boku yori yasashii hito to
Deaeta no nara shouganai tte akiramerareru ka na
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Shiawase no nyuusu no hazu na no ni sukunai kuchikazu
Hikitometeyo nante semerareteru you na ki ga shita
Tento tatanda oopunterasu
Garasu mado no mukougawa
Kono sora to nagisa kara iro ga kieta mitai
Miss you! Kare no kachi!
Ano natsu no ankuretto ima sugu ni hazusou ka
Namiuchigiwa wo hashitta suashi yureteita (konna ni)
Ashikubi no omoide yo mabushii hizashi no shita de
Yoseru sazanami mizushibuki made setsunaku natte kita
Omoide wa itsuka doko ka de katatsukeru tsumori
Kare no ie made kono mama okutteku yo
Ankuretto ankuretto hidari no ashikubi ni (riguretto)
11-gatsu no ankuretto ima demo hazusenai
Kimi ni moratta ano hi no futari no shiikuretto (gomen ne)
Sayonara ni konnichiwa boku yori yasashii hito to
Deaeta no nara shouganai tte akiramerareru ka na
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
KANJI:
AKB48 - 11⽉のアンクレット
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
セミボブの前髪かきあげ 君が微笑むウィークエンド
突然 久しぶりに会いたいなんて どうしたんだ?
意外に混んでるビーチハウス
季節外れの待ち合わせ
僕たちが好きだったパンケーキが来ない
左⼿を⽴てて薬指をわざと⾒せたのは
新しい彼⽒ができたってこと ⾔いたかったのか?
OK! 君の勝ち!
11⽉のアンクレット 今でも外せない
君にもらった あの⽇の2⼈のシークレット (ごめんね)
さよならに こんにちは 僕よりやさしい⼈と
出会えたのなら しょうがないって 諦められるかな
僕の負け!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
幸せのニュースのはずなのに少ない⼝数
引き⽌めてよなんて責められてるような気がした
キュッと畳んだオープンテラス
ガラス窓の向こう側
この空と渚から⾊が消えたみたい
Miss you! 彼の勝ち!
あの夏のアンクレット 今すぐに外そうか
波打ち際を⾛った素⾜ 揺れていた(こんなに)
⾜⾸の思い出よ 眩しい⽇差しの下で
寄せるさざ波 ⽔しぶきまで 切なくなって来た
思い出はいつか どこかで⽚付けるつもり
彼の家までこのまま送ってくよ
アンクレット アンクレット 左の⾜⾸に (リグレット)
11⽉のアンクレット 今でも外せない
君にもらった あの⽇の2⼈のシークレット (ごめんね)
さよならに こんにちは 僕よりやさしい⼈と
出会えたのなら しょうがないって 諦められるかな
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
INDONESIA:
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Kau yang memotong poni dengan gaya semi-bob tersenyum di akhir pekan
Tiba-tiba ingin bertemu setelah sekian lama, apa yang terjadi?
Secara mengejutkan di pondok pantai
Kita bertemu di luar musim biasanya
Pancake yang kita berdua sukai pun tak dijual
Dengan sengaja kau memperlihatkan cincin di tangan kirimu
Apakah kau ingin mengatakan bahwa kau memiliki pacar baru?
OK! Kamu yang menang!
Gelang kaki bulan November hingga kini belum kau lepas
Itulah rahasia kita yang kuberikan padamu di hari itu (maafkan aku)
Kuucapkan salam pada perpisahan, seseorang yang lebih baik dariku
Jika kau bertemu dengannya, mau bagaimana lagi, apakah aku menyerah saja?
Kekalahanku!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Meski pun itu berita bahagia, hanya sedikit kata yang kulontarkan
Aku hanya terdiam dan bagaikan merasa bersalah untuk membalasmu
Di teras terbuka dengan tenda terlipat
Ketika melihat ke luar jendela kaca
Warna dari langit dan pantai bagaikan menghilang
Miss you! Kemenangan pacarmu!
Sekarang mari melepaskan gelang kaki di musim panas itu
Karena sudah lama bergerak saat berlari di tepi pantai (seperti itu)
Kenangan pergelangan kaki di bawah cahaya mentari yang menyilaukan
Hingga ombak yang beriak mencipratkan air, perasaanku menjadi menyakitkan
Kenangan itu suatu saat akan menempel di suatu tempat
Aku akan mengantarkanmu hingga ke tempat pacarmu
Gelang kaki, gelang kaki di pergelangan kaki kirimu (penyesalan)
Gelang kaki bulan November hingga kini belum kau lepas
Itulah rahasia kita yang kuberikan padamu di hari itu (maafkan aku)
Kuucapkan salam pada perpisahan, seseorang yang lebih baik dariku
Jika kau bertemu dengannya, mau bagaimana lagi, apakah aku menyerah saja?
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Semibobu no maegami kakiage kimi ga hohoemu wiikuendo
Totsuzen hisashiburi ni aitai nante doushita nda?
Igai ni konderu biichihausu
Kisetsu hazure no machiawase
Bokutachi ga sukidatta pankeeki ga konai
Hidari te wo tatete kusuriyubi wo wazato miseta no wa
Atarashii kareshi ga dekitatte koto iitakatta no ka?
OK! Kimi no kachi!
11-gatsu no ankuretto ima demo hazusenai
Kimi ni moratta ano hi no futari no shiikuretto (gomen ne)
Sayonara ni konnichiwa boku yori yasashii hito to
Deaeta no nara shouganai tte akiramerareru ka na
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Shiawase no nyuusu no hazu na no ni sukunai kuchikazu
Hikitometeyo nante semerareteru you na ki ga shita
Tento tatanda oopunterasu
Garasu mado no mukougawa
Kono sora to nagisa kara iro ga kieta mitai
Miss you! Kare no kachi!
Ano natsu no ankuretto ima sugu ni hazusou ka
Namiuchigiwa wo hashitta suashi yureteita (konna ni)
Ashikubi no omoide yo mabushii hizashi no shita de
Yoseru sazanami mizushibuki made setsunaku natte kita
Omoide wa itsuka doko ka de katatsukeru tsumori
Kare no ie made kono mama okutteku yo
Ankuretto ankuretto hidari no ashikubi ni (riguretto)
11-gatsu no ankuretto ima demo hazusenai
Kimi ni moratta ano hi no futari no shiikuretto (gomen ne)
Sayonara ni konnichiwa boku yori yasashii hito to
Deaeta no nara shouganai tte akiramerareru ka na
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
KANJI:
AKB48 - 11⽉のアンクレット
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
セミボブの前髪かきあげ 君が微笑むウィークエンド
突然 久しぶりに会いたいなんて どうしたんだ?
意外に混んでるビーチハウス
季節外れの待ち合わせ
僕たちが好きだったパンケーキが来ない
左⼿を⽴てて薬指をわざと⾒せたのは
新しい彼⽒ができたってこと ⾔いたかったのか?
OK! 君の勝ち!
11⽉のアンクレット 今でも外せない
君にもらった あの⽇の2⼈のシークレット (ごめんね)
さよならに こんにちは 僕よりやさしい⼈と
出会えたのなら しょうがないって 諦められるかな
僕の負け!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
幸せのニュースのはずなのに少ない⼝数
引き⽌めてよなんて責められてるような気がした
キュッと畳んだオープンテラス
ガラス窓の向こう側
この空と渚から⾊が消えたみたい
Miss you! 彼の勝ち!
あの夏のアンクレット 今すぐに外そうか
波打ち際を⾛った素⾜ 揺れていた(こんなに)
⾜⾸の思い出よ 眩しい⽇差しの下で
寄せるさざ波 ⽔しぶきまで 切なくなって来た
思い出はいつか どこかで⽚付けるつもり
彼の家までこのまま送ってくよ
アンクレット アンクレット 左の⾜⾸に (リグレット)
11⽉のアンクレット 今でも外せない
君にもらった あの⽇の2⼈のシークレット (ごめんね)
さよならに こんにちは 僕よりやさしい⼈と
出会えたのなら しょうがないって 諦められるかな
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
INDONESIA:
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Kau yang memotong poni dengan gaya semi-bob tersenyum di akhir pekan
Tiba-tiba ingin bertemu setelah sekian lama, apa yang terjadi?
Secara mengejutkan di pondok pantai
Kita bertemu di luar musim biasanya
Pancake yang kita berdua sukai pun tak dijual
Dengan sengaja kau memperlihatkan cincin di tangan kirimu
Apakah kau ingin mengatakan bahwa kau memiliki pacar baru?
OK! Kamu yang menang!
Gelang kaki bulan November hingga kini belum kau lepas
Itulah rahasia kita yang kuberikan padamu di hari itu (maafkan aku)
Kuucapkan salam pada perpisahan, seseorang yang lebih baik dariku
Jika kau bertemu dengannya, mau bagaimana lagi, apakah aku menyerah saja?
Kekalahanku!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Meski pun itu berita bahagia, hanya sedikit kata yang kulontarkan
Aku hanya terdiam dan bagaikan merasa bersalah untuk membalasmu
Di teras terbuka dengan tenda terlipat
Ketika melihat ke luar jendela kaca
Warna dari langit dan pantai bagaikan menghilang
Miss you! Kemenangan pacarmu!
Sekarang mari melepaskan gelang kaki di musim panas itu
Karena sudah lama bergerak saat berlari di tepi pantai (seperti itu)
Kenangan pergelangan kaki di bawah cahaya mentari yang menyilaukan
Hingga ombak yang beriak mencipratkan air, perasaanku menjadi menyakitkan
Kenangan itu suatu saat akan menempel di suatu tempat
Aku akan mengantarkanmu hingga ke tempat pacarmu
Gelang kaki, gelang kaki di pergelangan kaki kirimu (penyesalan)
Gelang kaki bulan November hingga kini belum kau lepas
Itulah rahasia kita yang kuberikan padamu di hari itu (maafkan aku)
Kuucapkan salam pada perpisahan, seseorang yang lebih baik dariku
Jika kau bertemu dengannya, mau bagaimana lagi, apakah aku menyerah saja?
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW Yeah! Yeah!
Langganan:
Komentar (Atom)
Rekomendasi
-
zulfa afifah benar kata orang masa SMA adalah masa paling indah. disini gue nemuin serimpilan orang orang yang bisa dibilang gila, hebat...
-
tiada yang tau apa yang membuatku kagum terhadap sosok dirimu.bukan karna kekuatanmu menghadapi setiap masalah keluargamu bukan karna kam...
-
maaf jika makin kesini aku semakin banyak menuntut aku semakin mengekangmu dan tidak memberikan celah untuk orang lain meski hanya seked...






